|
生態英語教室:(魚仕摘錄並翻譯, 若有翻譯不妥處請包含) 這一篇文章我剪輯來的, 說明外來物種造成原生地物種進一步的危害.
Invasive Species Lets Other Species Disrupt Environment
入侵的物種使得其他原生物種破壞環境
In a case of what's called "apparent competition," invasive beach grass is indirectly hurting a native lupine species in California by providing cover for mice that eat the lupine's seeds. Steve Mirsky reports 在一個明顯的例子中, 稱作"顯著競爭", 侵入的海灘野草間接地傷害加州一種原生的麻草物種, 因為該入侵的野草給老鼠提供掩護, 而老鼠吃掉麻草的種籽。史帝夫 . 莫斯基報導。
At Point Reyes National Seashore in Marin County, California, a plant called Tidestrom’s lupine is holding on for dear life. Its survival has been threatened by the appearance of another plant, an invasive species called European beachgrass. So, does the beachgrass simply outcompete the lupines for land and light? Not at all, according to researchers at Washington University in St. Louis. 在加州的茉莉郡Point Reyes國家海灘, 有種植物叫做Tidestrom麻草, 原本生長的相當穩定。 但最近有種稱作歐洲海灘野草的侵入物種明顯威脅麻草的生存。那麼, 這野草真的只是單單將這麻草給逐出? 根據聖路易斯華盛頓大學的研究人員的說法, 答案不盡然。
Tiny deer mice have a taste for the seeds of the lupines. These critters would ordinarily think twice about approaching the plants. Because exposed out on the sand, they’re easy pickings for birds interested in a rodent repast. But the beachgrass provides excellent cover. The mice use the grass to get close enough to pilfer seeds before any hungry birds pilfer the mice. The research appears in the August issue of the journal Ecology. 有種泰尼鹿鼠特別喜歡麻草的種籽。這種特別的動物正常來說在接近麻草時會再三考慮。原因是若是曝露在沙灘上, 將會被喜歡吃食齧齒類的鳥群輕易的叼走。但是海灘野草提供了絕佳的遮掩。這些老鼠利用野草掩蔽, 這樣飢餓的鳥類在發現他們以及吃掉他們之前, 早已接近麻草偷走其種籽了。這項研究公布於八月份的生態期刊。
圖解某一種lupine :
Sweet White Lupine
Lupinus albus
 是以觀賞植物聞名的高稈草本農作物,有著成串的花朵,亦有醫療的功用:從種子萃取的粗粉,可治療各種皮膚病,重振疲乏的肌膚.它的萃取物富含蛋白質及糖份,可有效改善角質細胞,加強肌膚的對外抵抗力及防止水份流失.
|
|